Conversation Framework IT by Leonardo Boselli

Version 11/140605

"Translation in italian of Version 11 of Conversation Framework by Eric Eve. A framework for conversations that allows saying hello and goodbye, abbreviated forms of ask and tell commands for conversing with the current interlocutor, and asking and telling about things as well as topics."

Error

Includes and Included by are omitted for modules with errors

ni

++ 0% (Reading text)
++ 5% (Analysing sentences)
++ 15% (Drawing inferences)
++ 20% (Binding rulebooks)
++ 23% (Binding rulebooks)
++ 26% (Binding rulebooks)
++ 29% (Binding rulebooks)
++ 32% (Binding rulebooks)
++ 35% (Binding rulebooks)
++ 38% (Binding rulebooks)
++ 41% (Generating code)
++ 44% (Generating code)
++ 47% (Generating code)
++ 50% (Generating code)
++ 53% (Generating code)
++ 56% (Generating code)
++ 59% (Generating code)
++ 62% (Generating code)
++ 65% (Generating code)
++ 68% (Generating code)
++ 71% (Generating code)
++ 74% (Generating code)
++ 77% (Generating code)
++ 80% (Generating code)
++ 83% (Generating code)
++ 86% (Generating code)
++ 89% (Generating code)
++ 92% (Generating code)
++ 95% (Generating code)
++ 98% (Generating code)


In the line '"[The noun] non [rispondi]."' (Leonardo Boselli/Conversation Framework IT.i7x, line 57),
I was expecting that 'rispondi' would be something to 'say', but it didn't
look like any form of 'say' that I know. So I tried to read 'rispondi' as a
value of some kind (because it's legal to say values), but couldn't make
sense of it that way either. Sometimes this happens because punctuation
has gone wrong - for instance, if you've omitted a semicolon or full stop
at the end of the 'say' phrase.


In the line '"[regarding the player][maiuscolo][ [...] do con [the
current interlocutor]."' (Leonardo Boselli/Conversation Framework IT.i7x, line 64),
I was expecting that 'maiuscolo' would be something to 'say', but it didn't
look like any form of 'say' that I know. So I tried to read 'maiuscolo' as
a value of some kind (because it's legal to say values), but couldn't make
sense of it that way either. Sometimes this happens because punctuation
has gone wrong - for instance, if you've omitted a semicolon or full stop
at the end of the 'say' phrase.


In the line '"[regarding the player][maiuscolo][ [...] do con [the
current interlocutor]."' (Leonardo Boselli/Conversation Framework IT.i7x, line 64),
I was expecting that 'stai' would be something to 'say', but it didn't look
like any form of 'say' that I know. So I tried to read 'stai' as a value of
some kind (because it's legal to say values), but couldn't make sense of it
that way either. Sometimes this happens because punctuation has gone wrong
- for instance, if you've omitted a semicolon or full stop at the end of
the 'say' phrase.


In the line '"[regarding the player][maiuscolo][ [...] do con [the
current interlocutor]."' (Leonardo Boselli/Conversation Framework IT.i7x, line 64),
I was expecting that 'maiuscolo' would be something to 'say', but it didn't
look like any form of 'say' that I know. So I tried to read 'maiuscolo' as
a value of some kind (because it's legal to say values), but couldn't make
sense of it that way either. Sometimes this happens because punctuation
has gone wrong - for instance, if you've omitted a semicolon or full stop
at the end of the 'say' phrase.


In the line '"Non [regarding nothing][ci sei] nessun altro [qui]."' (Leonardo Boselli/Conversation Framework IT.i7x, line 68),
I was expecting that 'ci sei' would be something to 'say', but it didn't
look like any form of 'say' that I know. So I tried to read 'ci sei' as a
value of some kind (because it's legal to say values), but couldn't make
sense of it that way either. Sometimes this happens because punctuation
has gone wrong - for instance, if you've omitted a semicolon or full stop
at the end of the 'say' phrase.


In the line '"Non [regarding nothing][ci sei] nessun altro [qui]."' (Leonardo Boselli/Conversation Framework IT.i7x, line 68),
I was expecting that 'qui' would be something to 'say', but it didn't look
like any form of 'say' that I know. So I tried to read 'qui' as a value of
some kind (because it's legal to say values), but couldn't make sense of it
that way either. Sometimes this happens because punctuation has gone wrong
- for instance, if you've omitted a semicolon or full stop at the end of
the 'say' phrase.


In the line '"[regarding the player][maiuscolo][saluti][maiuscolo] [the
noun]."' conversation framework it by leonardo
boselli, I was expecting that
'maiuscolo' would be something to 'say', but it didn't look like any form
of 'say' that I know. So I tried to read 'maiuscolo' as a value of some
kind (because it's legal to say values), but couldn't make sense of it that
way either. Sometimes this happens because punctuation has gone wrong -
for instance, if you've omitted a semicolon or full stop at the end of the
'say' phrase.


In the line '"[regarding the player][maiuscolo][saluti][maiuscolo] [the
noun]."' conversation framework it by leonardo
boselli, I was expecting that
'saluti' would be something to 'say', but it didn't look like any form of
'say' that I know. So I tried to read 'saluti' as a value of some kind
(because it's legal to say values), but couldn't make sense of it that way
either. Sometimes this happens because punctuation has gone wrong - for
instance, if you've omitted a semicolon or full stop at the end of the
'say' phrase.


In the line '"[regarding the player][maiuscolo][saluti][maiuscolo] [the
noun]."' conversation framework it by leonardo
boselli, I was expecting that
'maiuscolo' would be something to 'say', but it didn't look like any form
of 'say' that I know. So I tried to read 'maiuscolo' as a value of some
kind (because it's legal to say values), but couldn't make sense of it that
way either. Sometimes this happens because punctuation has gone wrong -
for instance, if you've omitted a semicolon or full stop at the end of the
'say' phrase.


In the line '"Non [regarding nothing][ci sei] stata risposta."' (Leonardo Boselli/Conversation Framework IT.i7x, line 90),
I was expecting that 'ci sei' would be something to 'say', but it didn't
look like any form of 'say' that I know. So I tried to read 'ci sei' as a
value of some kind (because it's legal to say values), but couldn't make
sense of it that way either. Sometimes this happens because punctuation
has gone wrong - for instance, if you've omitted a semicolon or full stop
at the end of the 'say' phrase.


In the line '"Non [regarding nothing][ci sei] stata risposta."' (Leonardo Boselli/Conversation Framework IT.i7x, line 91),
I was expecting that 'ci sei' would be something to 'say', but it didn't
look like any form of 'say' that I know. So I tried to read 'ci sei' as a
value of some kind (because it's legal to say values), but couldn't make
sense of it that way either. Sometimes this happens because punctuation
has gone wrong - for instance, if you've omitted a semicolon or full stop
at the end of the 'say' phrase.


In the line '"[Qui] non [regarding nothing][ci sei] nessuno a cui
parlare."' (Leonardo Boselli/Conversation Framework IT.i7x, line 92),
I was expecting that 'Qui' would be something to 'say', but it didn't look
like any form of 'say' that I know. So I tried to read 'Qui' as a value of
some kind (because it's legal to say values), but couldn't make sense of it
that way either. Sometimes this happens because punctuation has gone wrong
- for instance, if you've omitted a semicolon or full stop at the end of
the 'say' phrase.


In the line '"[Qui] non [regarding nothing][ci sei] nessuno a cui
parlare."' (Leonardo Boselli/Conversation Framework IT.i7x, line 92),
I was expecting that 'ci sei' would be something to 'say', but it didn't
look like any form of 'say' that I know. So I tried to read 'ci sei' as a
value of some kind (because it's legal to say values), but couldn't make
sense of it that way either. Sometimes this happens because punctuation
has gone wrong - for instance, if you've omitted a semicolon or full stop
at the end of the 'say' phrase.


In the line '"(rivolgendoti [ap the interlocutor])"' (Leonardo Boselli/Conversation Framework IT.i7x, line 94),
I was expecting that 'ap the interlocutor' would be something to 'say', but
it didn't look like any form of 'say' that I know. So I tried to read 'ap
the interlocutor' as a value of some kind (because it's legal to say
values), but couldn't make sense of it that way either. Sometimes this
happens because punctuation has gone wrong - for instance, if you've
omitted a semicolon or full stop at the end of the 'say' phrase.


In the line '"Non [regarding the player][stai] parlando con nessuno."' (Leonardo Boselli/Conversation Framework IT.i7x, line 95),
I was expecting that 'stai' would be something to 'say', but it didn't look
like any form of 'say' that I know. So I tried to read 'stai' as a value of
some kind (because it's legal to say values), but couldn't make sense of it
that way either. Sometimes this happens because punctuation has gone wrong
- for instance, if you've omitted a semicolon or full stop at the end of
the 'say' phrase.


In the line '"Parlare a [regarding the player][t [...] [regarding
nothing][sei] inutile."' (Leonardo Boselli/Conversation Framework IT.i7x, line 96),
I was expecting that 'te' would be something to 'say', but it didn't look
like any form of 'say' that I know. So I tried to read 'te' as a value of
some kind (because it's legal to say values), but couldn't make sense of it
that way either. Sometimes this happens because punctuation has gone wrong
- for instance, if you've omitted a semicolon or full stop at the end of
the 'say' phrase.


In the line '"Parlare a [regarding the player][t [...] [regarding
nothing][sei] inutile."' (Leonardo Boselli/Conversation Framework IT.i7x, line 96),
I was expecting that 'stesso' would be something to 'say', but it didn't
look like any form of 'say' that I know. So I tried to read 'stesso' as a
value of some kind (because it's legal to say values), but couldn't make
sense of it that way either. Sometimes this happens because punctuation
has gone wrong - for instance, if you've omitted a semicolon or full stop
at the end of the 'say' phrase.


In the line '"Parlare a [regarding the player][t [...] [regarding
nothing][sei] inutile."' (Leonardo Boselli/Conversation Framework IT.i7x, line 96),
I was expecting that 'sei' would be something to 'say', but it didn't look
like any form of 'say' that I know. So I tried to read 'sei' as a value of
some kind (because it's legal to say values), but couldn't make sense of it
that way either. Sometimes this happens because punctuation has gone wrong
- for instance, if you've omitted a semicolon or full stop at the end of
the 'say' phrase.


In the line '"[regarding the player][maiuscolo][ [...] scolo] già
parlando [ap the noun]."' (Leonardo Boselli/Conversation Framework IT.i7x, line 97),
I was expecting that 'maiuscolo' would be something to 'say', but it didn't
look like any form of 'say' that I know. So I tried to read 'maiuscolo' as
a value of some kind (because it's legal to say values), but couldn't make
sense of it that way either. Sometimes this happens because punctuation
has gone wrong - for instance, if you've omitted a semicolon or full stop
at the end of the 'say' phrase.


In the line '"[regarding the player][maiuscolo][ [...] scolo] già
parlando [ap the noun]."' (Leonardo Boselli/Conversation Framework IT.i7x, line 97),
I was expecting that 'stai' would be something to 'say', but it didn't look
like any form of 'say' that I know. So I tried to read 'stai' as a value of
some kind (because it's legal to say values), but couldn't make sense of it
that way either. Sometimes this happens because punctuation has gone wrong
- for instance, if you've omitted a semicolon or full stop at the end of
the 'say' phrase.


In the line '"[regarding the player][maiuscolo][ [...] scolo] già
parlando [ap the noun]."' (Leonardo Boselli/Conversation Framework IT.i7x, line 97),
I was expecting that 'maiuscolo' would be something to 'say', but it didn't
look like any form of 'say' that I know. So I tried to read 'maiuscolo' as
a value of some kind (because it's legal to say values), but couldn't make
sense of it that way either. Sometimes this happens because punctuation
has gone wrong - for instance, if you've omitted a semicolon or full stop
at the end of the 'say' phrase.


In the line '"[regarding the player][maiuscolo][ [...] scolo] già
parlando [ap the noun]."' (Leonardo Boselli/Conversation Framework IT.i7x, line 97),
I was expecting that 'ap the noun' would be something to 'say', but it
didn't look like any form of 'say' that I know. So I tried to read 'ap the
noun' as a value of some kind (because it's legal to say values), but
couldn't make sense of it that way either. Sometimes this happens because
punctuation has gone wrong - for instance, if you've omitted a semicolon or
full stop at the end of the 'say' phrase.


In the line '"Parlare a [regarding the player][t [...] [regarding
nothing][sei] inutile."' (Leonardo Boselli/Conversation Framework IT.i7x, line 98),
I was expecting that 'te' would be something to 'say', but it didn't look
like any form of 'say' that I know. So I tried to read 'te' as a value of
some kind (because it's legal to say values), but couldn't make sense of it
that way either. Sometimes this happens because punctuation has gone wrong
- for instance, if you've omitted a semicolon or full stop at the end of
the 'say' phrase.


In the line '"Parlare a [regarding the player][t [...] [regarding
nothing][sei] inutile."' (Leonardo Boselli/Conversation Framework IT.i7x, line 98),
I was expecting that 'stesso' would be something to 'say', but it didn't
look like any form of 'say' that I know. So I tried to read 'stesso' as a
value of some kind (because it's legal to say values), but couldn't make
sense of it that way either. Sometimes this happens because punctuation
has gone wrong - for instance, if you've omitted a semicolon or full stop
at the end of the 'say' phrase.


In the line '"Parlare a [regarding the player][t [...] [regarding
nothing][sei] inutile."' (Leonardo Boselli/Conversation Framework IT.i7x, line 98),
I was expecting that 'sei' would be something to 'say', but it didn't look
like any form of 'say' that I know. So I tried to read 'sei' as a value of
some kind (because it's legal to say values), but couldn't make sense of it
that way either. Sometimes this happens because punctuation has gone wrong
- for instance, if you've omitted a semicolon or full stop at the end of
the 'say' phrase.


In the line '"[regarding the player][maiuscolo][saluti][maiuscolo] [the
noun]."' conversation framework it by leonardo
boselli, I was expecting that
'maiuscolo' would be something to 'say', but it didn't look like any form
of 'say' that I know. So I tried to read 'maiuscolo' as a value of some
kind (because it's legal to say values), but couldn't make sense of it that
way either. Sometimes this happens because punctuation has gone wrong -
for instance, if you've omitted a semicolon or full stop at the end of the
'say' phrase.


In the line '"[regarding the player][maiuscolo][saluti][maiuscolo] [the
noun]."' conversation framework it by leonardo
boselli, I was expecting that
'saluti' would be something to 'say', but it didn't look like any form of
'say' that I know. So I tried to read 'saluti' as a value of some kind
(because it's legal to say values), but couldn't make sense of it that way
either. Sometimes this happens because punctuation has gone wrong - for
instance, if you've omitted a semicolon or full stop at the end of the
'say' phrase.


In the line '"[regarding the player][maiuscolo][saluti][maiuscolo] [the
noun]."' conversation framework it by leonardo
boselli, I was expecting that
'maiuscolo' would be something to 'say', but it didn't look like any form
of 'say' that I know. So I tried to read 'maiuscolo' as a value of some
kind (because it's legal to say values), but couldn't make sense of it that
way either. Sometimes this happens because punctuation has gone wrong -
for instance, if you've omitted a semicolon or full stop at the end of the
'say' phrase.


In the line '"[regarding the player][maiuscolo][ [...] do con [the
current interlocutor]."' (Leonardo Boselli/Conversation Framework IT.i7x, line 100),
I was expecting that 'maiuscolo' would be something to 'say', but it didn't
look like any form of 'say' that I know. So I tried to read 'maiuscolo' as
a value of some kind (because it's legal to say values), but couldn't make
sense of it that way either. Sometimes this happens because punctuation
has gone wrong - for instance, if you've omitted a semicolon or full stop
at the end of the 'say' phrase.


In the line '"[regarding the player][maiuscolo][ [...] do con [the
current interlocutor]."' (Leonardo Boselli/Conversation Framework IT.i7x, line 100),
I was expecting that 'stai' would be something to 'say', but it didn't look
like any form of 'say' that I know. So I tried to read 'stai' as a value of
some kind (because it's legal to say values), but couldn't make sense of it
that way either. Sometimes this happens because punctuation has gone wrong
- for instance, if you've omitted a semicolon or full stop at the end of
the 'say' phrase.


In the line '"[regarding the player][maiuscolo][ [...] do con [the
current interlocutor]."' (Leonardo Boselli/Conversation Framework IT.i7x, line 100),
I was expecting that 'maiuscolo' would be something to 'say', but it didn't
look like any form of 'say' that I know. So I tried to read 'maiuscolo' as
a value of some kind (because it's legal to say values), but couldn't make
sense of it that way either. Sometimes this happens because punctuation
has gone wrong - for instance, if you've omitted a semicolon or full stop
at the end of the 'say' phrase.


In the line '"(rivolgendoti [ap the noun])"' (Leonardo Boselli/Conversation Framework IT.i7x, line 101),
I was expecting that 'ap the noun' would be something to 'say', but it
didn't look like any form of 'say' that I know. So I tried to read 'ap the
noun' as a value of some kind (because it's legal to say values), but
couldn't make sense of it that way either. Sometimes this happens because
punctuation has gone wrong - for instance, if you've omitted a semicolon or
full stop at the end of the 'say' phrase.


In the line '"Non [regarding the player][stai] parlando [ap the noun]."'
conversation framework it by leonardo
boselli, I was expecting that
'stai' would be something to 'say', but it didn't look like any form of
'say' that I know. So I tried to read 'stai' as a value of some kind
(because it's legal to say values), but couldn't make sense of it that way
either. Sometimes this happens because punctuation has gone wrong - for
instance, if you've omitted a semicolon or full stop at the end of the
'say' phrase.


In the line '"Non [regarding the player][stai] parlando [ap the noun]."'
conversation framework it by leonardo
boselli, I was expecting that 'ap
the noun' would be something to 'say', but it didn't look like any form of
'say' that I know. So I tried to read 'ap the noun' as a value of some kind
(because it's legal to say values), but couldn't make sense of it that way
either. Sometimes this happens because punctuation has gone wrong - for
instance, if you've omitted a semicolon or full stop at the end of the
'say' phrase.


In the line '"Non [regarding the player][stai] parlando con nessuno."' (Leonardo Boselli/Conversation Framework IT.i7x, line 103),
I was expecting that 'stai' would be something to 'say', but it didn't look
like any form of 'say' that I know. So I tried to read 'stai' as a value of
some kind (because it's legal to say values), but couldn't make sense of it
that way either. Sometimes this happens because punctuation has gone wrong
- for instance, if you've omitted a semicolon or full stop at the end of
the 'say' phrase.
++ Ended: Translation failed: 35 problems found
Copy Include Conversation Framework IT by Leonardo Boselli to clipboard Include Conversation Framework IT by Leonardo Boselli.
Read the original documentation of Version 11 of Conversation Framework by Eric Eve.
Version 11/140605 of Conversation Framework IT by Leonardo Boselli begins here.

"Translation in italian of Version 11 of Conversation Framework by Eric Eve.

A framework for conversations that allows saying hello and goodbye, abbreviated forms of ask and tell commands for conversing with the current interlocutor, and asking and telling about things as well as topics."


Include Conversation Framework by Eric Eve.

Book 1 - Actions for asking and telling about things

Chapter 1 - Action Definitions

Section 1 - New actions and grammar

Understand the command "chiedi" as something new.

Understand "chiedi [someone] di [text]" as asking it about.
Understand "chiedi a/al/allo/alla/ai/agli/alle/all [someone] di/del/dello/della/dei/degli/delle/dell [text]" as asking it about.

Understand "chiedi [someone] [any known thing]" as requesting it for.
Understand "chiedi a/al/allo/alla/ai/agli/alle/all [someone] il/lo/la/i/gli/le/l [any known thing]" as requesting it for.
Understand "chiedi [someone] [text]" as imploring it for.
Understand "chiedi a/al/allo/alla/ai/agli/alle/all [someone] il/lo/la/i/gli/le/l [text]" as imploring it for.

Understand "chiedi [someone] di [any known thing]" as quizzing it about.
Understand "chiedi a/al/allo/alla/ai/agli/alle/all [someone] di/del/dello/della/dei/degli/delle/dell [any known thing]" as quizzing it about.

Understand "parla [someone] di [any known thing]" as informing it about.
Understand "parla a/al/allo/alla/ai/agli/alle/all [someone] di/del/dello/della/dei/degli/delle/dell [any known thing]" as informing it about.


Book 2 - Abbreviated commands for addressing the current interlocutor

Understand "chiedi di/del/dello/della/dei/degli/delle/dell [text]" or "chiedi [text]" as implicit-asking.

Understand "parla di/del/dello/della/dei/degli/delle/dell [text]" or "parla [text]" as implicit-telling.

Understand "chiedi di/del/dello/della/dei/degli/delle/dell [any known thing]" as implicit-quizzing.

Understand "parla di/del/dello/della/dei/degli/delle/dell [any known thing]" as implicit-informing.

Understand "chiedi il/lo/la/i/gli/le/l [any known thing]" or "chiedi [any known thing]" as implicit-requesting.

Understand "chiedi il/lo/la/i/gli/le/l [text]" or "chiedi [text]" as implicit-imploring.


Book 3 - Greeting Protocols


Chapter 2 - Greeting

Understand "saluta [something]" or "saluta il/lo/la/i/gli/le/l [something]" or "parla a/al/allo/alla/ai/agli/alle/all [something]" as saying hello to.

The can't greet inanimate objects rule is not listed in any rulebook.
Report saying hello to something that is not a person (this is the alternate can't greet inanimate objects rule):
   say "[The noun] non [rispondi]." (A)

Understand "salve" or "ciao" or "buongiorno" or "buonasera" or "salute" as hailing.

The check what's being hailed rule is not listed in any rulebook.
Check hailing (this is the alternate check what's being hailed rule):
   if the current interlocutor is a visible person,
     say "[regarding the player][maiuscolo][stai][maiuscolo] già parlando con [the current interlocutor]." (A) instead;
   now the noun is a random visible person who is not the player;
   if the noun is a person and the noun is not yourself and the noun is not the player,
     do nothing; [say "(rivolgendoti [ap the noun])" (B);]
   otherwise say "Non [regarding nothing][ci sei] nessun altro [qui]." (C) instead.


Chapter 2 - Saying Goodbye

Understand "addio" or "arrivederci" as leavetaking.

Understand "di' addio/arrivederci a/al/allo/alla/ai/agli/alle/all [someone]" as saying goodbye to.

The default saying goodbye rule is not listed in any rulebook.
Report saying goodbye to someone when the farewell type is explicit (this is the alternate default saying goodbye rule):
    say "[regarding the player][maiuscolo][saluti][maiuscolo] [the noun]." (A)


Book 4 - Yes, No and Sorry

Understand "rispondi [someone] [text]" as answering it that.
Understand "rispondi a/al/allo/alla/ai/agli/alle/all [someone] [text]" as answering it that.


Chapter - Responses

     block informing rule response (A) is "Non [regarding nothing][ci sei] stata risposta.".
     block quizzing rule response (A) is "Non [regarding nothing][ci sei] stata risposta.".
     implicit-conversing needs current interlocutor rule response (A) is "[Qui] non [regarding nothing][ci sei] nessuno a cui parlare.".
     implicit-conversing needs current interlocutor rule response (B) is "Devi specificare a chi vuoi parlare.".
     implicit-conversing needs current interlocutor rule response (C) is "(rivolgendoti [ap the interlocutor])".
     implicit-conversing needs current interlocutor rule response (D) is "Non [regarding the player][stai] parlando con nessuno.".
     can't greet current interlocutor rule response (A) is "Parlare a [regarding the player][te] [stesso] [regarding nothing][sei] inutile.".
     can't greet current interlocutor rule response (B) is "[regarding the player][maiuscolo][stai][maiuscolo] già parlando [ap the noun].".
     can't greet yourself rule response (A) is "Parlare a [regarding the player][te] [stesso] [regarding nothing][sei] inutile.".
     default greeting rule response (A) is "[regarding the player][maiuscolo][saluti][maiuscolo] [the noun].".
     check what's being hailed rule response (A) is "[regarding the player][maiuscolo][stai][maiuscolo] già parlando con [the current interlocutor].".
     check what's being hailed rule response (B) is "(rivolgendoti [ap the noun])".
     can't say goodbye to someone you're not talking to rule response (A) is "Non [regarding the player][stai] parlando [ap the noun].".
     don't allow saying goodbye to no-one rule response (A) is "Non [regarding the player][stai] parlando con nessuno.".
     [can't converse with absent interlocutor rule response (A) is "[The current interlocutor] non [sei] [qui].".]

Conversation Framework IT ends here.